Revistas

Isabel Allende extraña la inocencia de sus libros

Autora de 20 obras entre novelas, ensayos y memorias, la escritora chilena explora el género policial en su última novela “El juego de Ripper”, que ya es best seller en Latinoamérica y España.

02.02.2014

Sin alejarse de la esencia que ha guiado su obra literaria, la escritora chilena Isabel Allende ironiza con el género negro en su nueva novela “El juego de Ripper”.

Aunque, en una entrevista a la AFP, asegura que a veces extraña la “inocencia” con que se aproximó a la literatura cuando escribió su primera obra, “La casa de los espíritus”, su más reciente trabajo ya es best seller en Latinoamérica y España, a unas semanas de su lanzamiento.

Autora de 20 obras entre novelas, ensayos y memorias, la escritora chilena, que ha vendido unos 60 millones de libros en 35 idiomas, explora por primera vez el género policial en “El juego de Ripper”, que desde el martes ya tiene su versión en inglés bajo el título de Harper Collins.

LA NOVELA

En ella, el misticismo de la curandera Indiana se opone a la practicidad escéptica de su hija Amanda, una adolescente que, obsesionada por un juego de rol llamado Ripper, decide investigar una serie de asesinatos.

Para enfrentar el desafío de escribir una novela policial, Allende se ayudó a sí misma localizando la acción en San Francisco (30 km al norte de San Rafael, donde ella reside), en 2012.

“Eso significó que no tenía que estudiar una época”, dijo. Y, en consecuencia, pudo concentrarse en aprender el aspecto criminal: asistió a una conferencia de escritores de novelas de detectives que se celebró en su condado.

“Los profesores eran detectives, policías, médicos forenses, expertos en armas, un químico que habló de venenos, o sea toda una gama de gente de la cual yo podía tener información. Eso me ayudó mucho”, contó.

Pero la necesaria precisión del género policial significó un problema para una artista que no planifica lo que escribe.

“Los escritores de este tipo de novelas tienen que tener todo muy bien planeado, porque hay que plantar todas las claves de todo lo que va a pasar”, dijo. “Pero a mí no me resulta nunca el plan. He escrito 20 novelas en 30 años y nunca pude hacer un plan”.
No obstante, a juzgar por su éxito, su método funciona. “Lo que pasa es que trabajo mucho más”, lamentó. “Voy andando como en círculos en vez de hacer una cosa lineal y clara”.

Si bien “El juego de Ripper” hace justicia al género policial, la mirada de personajes y de historias paralelas, así como el preponderante lugar que tienen las creencias del ‘new age’, hacen honor al estilo de la creadora de “Eva Luna” e “Inés del alma mía”.

“El juego de Ripper” transcurre, según un artículo del diario El País, en 2012 y está ubicada en San Francisco, la ciudad de California que ella conoce bien desde hace más de dos décadas. “Allí ocurren cosas que si sucedieran en Latinoamérica dirían que es realismo mágico, pero como pasan en Estados Unidos es medicina alternativa o new age”, señala la autora.

La publicación relata que la novela surgió de un encargo de la agente literaria Carmen Balcells. Le pidió a Allende que escribiera un libro policíaco junto con su marido, el abogado Wlilliam C. Gordon. “Sabía de antemano que era imposible. Nuestra forma de trabajar es muy distinta. Él escribe en inglés, a mano y de poco en poco. Yo en la computadora, sin un plan, en español, durante once horas seguidas si es necesario. Prefiero mantener mi matrimonio que escribir una novela. Aquello hubiese acabado en divorcio”, dijo la escritora chilena.

El juego de rol surgió al ver a su nieta Andrea jugar a Ripper, en el que se trata de pillar a Jack el Destripador en Londres, en 1888. En la novela los jugadores son unos cuantos adolescentes y un abuelo que en la investigación van por delante de la policía en busca de descifrar los crímenes. “La burocracia de la policía ralentiza el trabajo y los jóvenes tienen imaginación e intuición.

El mundo que rodea a los chicos existe en California. Te puedes encontrar desde una sanadora a un tipo de conecta con tu mascota, personajes muy curiosos y extraños”.

VIDA DEDICADA A LA LITERATURA

Volviendo al misticismo que impregna su obra, la autora chilena aseguró que tiene razones para creer en la medicina alternativa, pero que con la astrología es más cautelosa: “Es muy interesante pensar que es posible. Ahora, yo personalmente no le veo ninguna base científica. Pero hay gente que guía sus vidas por la astrología y yo tengo que tener algún respeto por eso”.

De todos modos, en sus libros “hay siempre un poco de ironía al respecto”, confesó.

Sobre las duras críticas que ha tenido que sobrellevar la sobrina del expresidente chileno Salvador Allende durante toda su carrera, la autora comentó: “Me detestaban por vender más. Pero después de que gané el Premio Nacional de Literatura (2010), que es un reconocimiento que hace el país, ahí ya me empezaron a respetar”.

Y terminó: “Y ahora ya estoy más vieja también. Tengo 71 años, ¿crees que la edad no ayuda?”.